Как правильно называть города и страны по-чешски
Чехи, как и другие славянские народы, порой не используют общепринятые названия географических объектов, потому что имеют свои. К сожалению, тренд не изменить: чехи хотят больше чешского, поэтому остается только выучить эти названия и жить дальше.
Как правильно называть города и страны по-чешски AUSTRIA – RAKOUSKO Graz – Štýrský Hradec Leibnitz – Lipnice Linz – Linec Salzburg – Solnohrad Wien – Vídeň BELGIUM BELGIE Antwerpen – Antverpy Brugge – Brugy Liége – Lutych CROATIA – CHORVATSKO DENMARK – DÁNSKO FRANCE – FRANCIE Lourdes – Lurdy Paris – Paříž Reims – Remeš Strasbourg – Štrasburk GERMANY – NĚMECKO Как правильно называть города и страны по-чешски Aachen – Cáchy Altenburg – Starohrad Bautzen – Budyšín Brandenburg – Braniboř Braunschweig – Brunšvik Bremen – Brémy Dachau – Dachov Dresden – Drážďany Göttingen – Gotinky Hanau – Hanava Köln – Kolín nad Rýnem Konstanz – Kostnice Leipzig – Lipsko Lindau – Lindava Linz am Rhein – Linec nad Rýnem Meißen – Míšeň Merseburg – Meziboř München – Mnichov Nürnberg – Norimberk Passau – Pasov Potsdam – Postupim Regensburg – Řezno Weimar – Výmar Wolgast – Bolehošt’ Zittau – Žitava Zwickau – Cvikov Как правильно называть города и страны по-чешски GREECE – ŘECKO Athina – Athény Thessaloniki – Soluň Thiva – Théby HUNGARY – MAĎARSKO Budapest – Budapešť Miskolc – Miškovec ITALY – ITÁLIE Bologna – Boloňa Firenze – Florencie Genova – Janov Milano – Milán Napoli – Neapol Pompei – Pompeje Roma – Řím Siracusa – Syrakusy Torino – Turín Trento – Trident Trieste – Terst Venezia – Benátky LITHUANIA – LITVA Kaunas – Kovno Šiauliai – Šavle Trakai – Troky Vilnius – Vilno LUXEMBOURG – LUCEMBURSKO Diekirch – Kostelec Luxembourg – Lucemburk MOLDOVA – MOLDAVSKO POLAND – POLSKO Białogard – Bělehrad Chełmno – Chlumno Gdynia – Gdyně Kłodzko – Kladsko Koszalin – Kozlín Kraków – Krakov Kudowa-Zdrój – Chudoba Łódź – Lodž Oświęcim – Osvětim Poznań – Poznaň Słupsk – Sloup Szczecin – Štětín Warszawa – Varšava Wrocław – Vratislav PORTUGAL – PORTUGALSKO ROMANIA – RUMUNSKO Как правильно называть города и страны по-чешски RUSSIA – RUSKO Königsberg, Kaliningrad – Královec Sankt Peterburg – Petrohrad SERBIA – RBSKO SLOVENIA – SLOVINSKO Ljubljana – Lublaň
SWITZERLAND – ŠVÝCARSKO Basel – Basilej Genève – Ženeva Zürich – Curych TURKEY – TURECKO UNITED KINGDOM – SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ